Este año
esperaba la graduación del Busy Bee con más anticipación que en el pasado
porque ya soy senior. Como somos mayores nos dan un papel más elaborado y
tomamos control del escenario por un
buen rato. Nos aprendimos cuatro canciones distintas y cantamos a grito
pelado. Esta es “soy una promesa” en la que yo tenía el papel de “potencialidad”.
This year I was looking forward to Busy Bee’s graduation
with more eagerness than in previous years because I am a senior. Because we
are older we have a more prominent role in the celebration and we take over the
stage. We had to learn four songs and we sang them at the top of our lungs.
This one is “I am a promise” where I performed as “potentiality”.
También
era especial porque era la primera vez que Diego participaba conmigo y
compartimos amigos y juegos cuando terminó la ceremonia.
It was also special because it was the first time that Diego
took part of it with me and we shared friends and games when the ceremony was
over.
Se da
la circunstancia de que el cumpleaños de Diego siempre coincide con el final
del colegio, así que pasamos de la celebración de la graduación a la del
cumpleaños sin respiro. Invitamos a Claudia y a Luca y lo pasamos en grande
jugando todos juntos.
It happens that Diego’s birthday always takes place at the
end of the school year, and we went from the graduation to the birthday
celebration without a break. We invited Claudia and Luca and we had a great
time playing together.
La
abuela Chela vino de Perú para pasar un par de semanas con nosotros y se apuntó
a la graduación y al cumpleaños de Diego. Jugamos a muchas cosas con ella, en
el porche, en el jardín, en los columpios o de paseo por la calle.
Grandma Chela came from Peru to spend a couple of weeks with
us and she arrived just in time for the graduation and Diego’s birthday. We
played games with her, on the porch, in the backyard, at the playground or
walking on the street.
Uno de
mis momentos preferidos era cuando la abuela me grababa en vídeo y yo actuaba.
Les preparaba las sillas a ella y a Diego y el porche era mi escenario.
One of my favourite moments was when Grandma Chela taped a
video while I performed. I set up the chairs for her and Diego and the porch
became a stage.
Luego
la abuela se fue y me dio pena, porque jugaba con nosotros un montón. Mamá me
dijo que no me preocupara porque enseguida iba a llegar la tía Mónica y también
podría jugar con ella, pero había una notable diferencia.
Later Grandma left and I was sad, because she played with us
a lot. Mommy told me not to worry because Auntie Monica was coming right away
and I could play with her as well, but she was a noticeable downgrade.
Otra de
las novedades de este verano ha sido la logística para salir de paseo. A Diego
le regalaron un triciclo por su cumpleaños, lo que despertó mi interés por la
bicicleta, que hasta ahora sólo había sido útil para las arañas.
One of this summer’s novelties has been the strolling
logistics. Diego received a tricycle for his birthday, which stirred my
interest for the bicycle, which had only been of use for spiders until then.
Después
de cogerle el truco a los pedales con el triciclo, tuvimos que comprar una
bomba y papá le infló las ruedas a la bicicleta porque no había quien la
moviera. A partir de entonces siempre íbamos a los columpios en nuestros
vehículos.
After I figured out how pedal with the tricycle, we had to
buy a pump so that daddy could inflate the tyres, because it was impossible to
move the bicycle the way it was before. From then on we always went to the park
on our vehicles.
Y así
hemos pasado el resto del verano, entre el campamento del Busy Bee, los
columpios, los parques y algún viaje a la playa del lago. Pero lo que más me ha
gustado de todo es que Diego ha crecido y ahora es mi mejor compañero de juegos
y le quiero todavía más.
And that is how we have spent the rest of the summer,
between summer camp at Busy Bee, playgrounds, parks and a couple of trips to
the beach on the lake. But what I like the most is that Diego has grown up and
now he is my best playing partner and I love him even more.
No comments:
Post a Comment